Полный список фильмов и совместных работы с другими актерами и. Колдовство 4: Девственное сердце (видео, 1992) Witchcraft IV: The Virgin Heart. Колдовство XIII:Кровь избранного (англ. Колдовство IV: Девственное сердце (1992) · Колдовство V: Танец с Дьяволом (1993) . Литература не исключение. Казалось, еще совсем недавно любое заметное произведение бестрепетной рукой критика зачислялось в постмодернизм. Но ветер моды переменился — ныне в фаворе уже магический реализм. Как частенько случается, этот термин прошел многолетний путь, несколько раз трансформируясь, меняя значение и содержание. Попробуем разобраться в истории и современности магреализма. В 1. 92. 5 немецкий искусствовед Франц Ро наградил группу молодых художников- авангардистов звучным именем «магические реалисты». Применительно к разновидности живописи термин используется до сих пор. Всё о фильме : дата выхода, трейлеры, фото, актеры. Хорна просто совпадение — или, сработало непреднамеренное женское колдовство? Для меня это классика. Вам я тоже очень советую его посмотреть. К - российские фильмы и сериалы - Кино-Театр.РУ. Фильмы · График кинопремьер · Смотреть фильмы онлайн · Российские фильмы · Российские сериалы. А в каждой роте было по 4 взвода. После просмотра тяжело на сердце. Две шалавы, потерявшие девственность, как минимум, три.
Спустя год «магический реализм» добрался и до литературы — в одной из своих статей термин употребил итальянский критик и писатель Массимо Бонтемпелли. Понятие активно применялось несколько лет, но затем отошло на второй план. Новое рождение «магического реализма» наступило благодаря венесуэльскому критику А. Услару- Пьетри, который в 1. Очень долго «магическими реалистами» называли писателей только из Латинской Америки. ПОД СЕНЬЮ ЮЖНОГО КРЕСТАКлассический южноамериканский «магический реализм» имеет свою специфику. Его герои, как правило, индейцы либо негры — выразители латиноамериканской самобытности, которые отличаются от европейцев типом мышления и восприятия действительности. В книгах латиноамериканских магреалистов присутствуют элементы откровенной фантастики, однако ничего общего с традиционной НФ или фэнтези здесь нет. Все заимствования элементов европейской фантастической литературы приспособлены для выражения латиноамериканского мифологического коллективного сознания. Фантастико- сюрреалистический кошмар индивидуалиста- европейца сменяется в магреализме мифом, реально существующим в мире индейца или негра. Мифом, который не поддается рациональному осмыслению. Писатель Алехо Карпентьер обосновал право автора выстраивать повествование так, чтобы «магическое», рожденное народным воображением, переплеталось в нем с действительностью, отражающей объективные закономерности развития латиноамериканского общества.«Я верю в магию реальной жизни. Я думаю, что «магическим реализмом» Карпентьер называет то чудо, каким является реальность, точнее, реальность именно Латинской Америки.»Габриэль Гарсиа Маркес. В 1. 95. 0- 7. 0- е годы латиноамериканский роман ворвался в жизнь миллионов людей: мировую известность завоевали книги Алехо Карпентьера, Мигеля Анхеля Астуриаса, Карлоса Фуэнтеса, Жоана Гимараэнса Розы, Аугусто Роа Бастоса, Хулио Кортасара, Габриэля Гарсиа Маркеса, Марио Варгаса Льосы, Хорхе Луиса Борхеса. Основным признаком философии и художественного метода латиноамериканских писателей стало их мифологическое мышление. Гватемальский писатель Мигель Анхель Астуриас еще в юности проявлял большой интерес к жизни и культурному наследию индейцев майя. Первый сборник Астуриаса «Легенды Гватемалы» (1. Идею своего знаменитого романа «Люди маиса» (1. Астуриас также заимствовал из фольклора: индейцы Гватемалы считали, что человек сотворен из маиса, священного источника жизни. Конфликт романа развертывается между аборигенами, для которых маис не просто пища насущная, и белыми колонистами, коим глубоко плевать на местные верования. А в романе «Ураган» (1. Финал романа символичен: вызванный индейским шаманом ураган сметает плантации ненавистных янки. Аргентинец Хулио Кортасар в гораздо большей мере, чем многие другие магреалисты, использовал литературный и культурный опыт Европы. Его сборник рассказов «Бестиарий» (1. Эдгара По. Стремление к необъяснимому характерно и для других сборников Кортасара — «Конец игры» (1. Секретное оружие» (1. Кто- то там бродит..» (1. Так, персонаж «Другого неба» живет одновременно в двух эпохах и в двух городах — в Париже конца 1. Буэнос- Айресе 1. А герой новеллы «Ночью на спине, лицом кверху» одновременно умирает в больнице современного европейского города и на алтаре ацтекских жрецов доколумбовой Америки. В новаторском романе «Игра в классики» (1. Кортасар активно экспериментирует с литературной формой. Книга состоит из двух внешне независимых частей. Чтобы лучше понять идейный замысел романа, обе части следует читать «зигзагами», как при игре в «классики». Материал второй части представляет собой дополнительные эпизоды из жизни героев, отрывки из чужих книг, выдержки из газет, фрагменты из записок какого- то сумасшедшего, рассуждения некоего писателя. На протяжении всего романа Кортасар постоянно нарушает временную последовательность повествования, экспериментирует с синтаксисом, пунктуацией, орфографией. Кубинец Алехо Карпентьер — создатель концепции «чудесной» или «магической» реальности как способа отражения латиноамериканской действительности. В предисловии к повести «Царство земное» автор сформулировал свое видение «чудесной реальности» Латинской Америки, в основе которой лежат девственность континента, где возможны самые невероятные вещи, а также особое мифологическое сознание населяющих его народов. Повесть посвящена истории Гаити на рубеже 1. Главный герой, черный раб Ти- Ноэль, воспринимает мир через призму языческой религии, для которой чудеса естественны, из- за чего история Гаити, увиденная его глазами, приобретает мифологический характер. Колумбиец Габриэль Гарсиа Маркес — самый яркий представитель современной латиноамериканской литературы. В центре его знаменитого романа «Сто лет одиночества» (1. Буэндиа, живущей в маленьком, затерянном в сельве городке Макондо. В зашифрованном манускрипте волшебника- цыгана Мелькиадеса предсказана гибель последнего потомка Буэндиа в тот момент, когда записи будут прочитаны. Книга предсказаний хранится в семье со времен ее родоначальника — авантюриста Хосе Аркадио Буэндиа Первого. Через сто лет волшебную рукопись прочитывает Аурелиано Буэндиа Последний. Результат — его вместе с Макондо уничтожает чудовищный ураган, который символизирует угасание семьи. Жанр романа не поддается точному определению — семейная хроника, историческая эпопея, сказочная притча с элементами литературной пародии? На примере одной семьи писатель создал образ всей Латинской Америки от эпохи конкистадоров до наших дней. Маркес применил новаторский ход, когда в начале романа события 1. Еще один знаменитый роман Маркеса «Осень патриарха» (1. Образ героя строится Маркесом на фантастическом гротеске. Диктатор- патриарх умирает в возрасте почти 2. Генерал — собирательный образ- карикатура латиноамериканского диктатора, коих в истории континента имелось предостаточно. Особый поэтический стиль, присущий «Осени патриарха», характерен для магреализма карибских стран с их причудливым смешением рас, цивилизаций и религий. Особое место в магреализме занимает творчество аргентинца Хорхе Луиса Борхеса, фактического родоначальника постмодернизма. Он написал не так много, в основном сборники рассказов, среди которых детективы и специфическая фантастика. Произведения Борхеса ближе к европейскому сюрреализму, чем к традиционному латиноамериканскому магреализму. В знаменитой «Вавилонской библиотеке» показано гигантское книгохранилище, где хранятся абсолютно все книги, даже те, которые хотя бы могли быть написаны, вроде истории будущего и автобиографий архангелов. А чего стоит идея «горячечной Библиотеки», когда одни тома случайным образом превращаются в другие, «смешивая и отрицая все, что утверждалось, как обезумевшее божество»..- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- —> Летающая свинья < -- Сонм литературных критиков изобретательно превращает магический реализм в доступный лишь «избранным» изощренный кроссворд. Но как обычному читателю хотя бы на глазок определить — а что такое попало ему в руки? Предположим, вы читаете рассказ, герой которого видит.. Далее все зависит от объяснения феномена. Допустим, свинку подхватил смерч (такие случаи бывали не раз) или герой упился «в зюзю» домашнего самогона — тогда перед нами обычный либо чернушный реализм. Но вдруг свинья — замаскированный инопланетянин? Или просто домашний зверек с Гаммы Центавра — ну, выглядит они так. А может, безобидная с виду хавронья — объект зловещих генетических экспериментов мясной мафии или к ней прикреплен антигравитатор? Тогда это научная фантастика. Ну, а если свинья — обитатель сказочного мира? Может, это заколдованная злобным колдуном прекрасная принцесса? Но вот ежели никакого внятного объяснения нет, а военные, мафия, пришельцы и колдуны не при делах.. Случилось Чудо, не имеющее причины, — свинья просто взяла и полетела. Вот это и есть евро- магреализм — Чудо без причины и оправданий, невероятное в очевидном. Хотя с таким примитивным объяснением можно и поспорить..- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -НА ГРАНИ ЧУДЕСНОГОБум латиноамериканской прозы, возникший в Европе и США 1. Южной Америки. Евро- американский магический реализм заметно отличается от латиноамериканского, ибо откровенно размещается на грани фэнтези и реалистического мейнстрима. Расшифровывается термин примерно так: «Волшебный взгляд на наш реальный мир». Еще одно определение: «Волшебство в магреализме должно быть естественно и не поддаваться никакому контролю». Авторитетные фантастоведы Джон Клют и Джон Грант соотносят с магреализмом фантастическое направление «абсурдистская НФ». Главные критерии евро- американского магреализма — действие, как правило, происходит в нашем мире, странное волшебство не поддается законам и логике, при этом не вызывая удивления у окружающих, которые чаще всего даже не обращают внимания на происходящие чудеса. Хорошим примером может послужить роман Джонатана Кэрролла «Страна смеха» (1. Главный герой — ярый фанат писателя Маршалла Франса, автора неординарных детских сказочных страшилок. Протагонист отправляется в родной город своего кумира, надеясь написать его биографию. Две трети романа — чистой воды реализм с элементами «черного юмора». Однако постепенно у героя книги и ее читателя появляется подспудное чувство тревоги от чего- то странного, незримо происходящего в, казалось бы, обычном маленьком американском городке.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
December 2016
Categories |